VI онлайн семінар «Зцілення сімей»
VІ онлайн семінар «Зцілення сімей» плануємо провести 24 січня 2026 року через платформу Google Meet. Щиро запрошуємо! Ведуча Галина Машталяр.
Дорогі, кілька слів від ведучої семінару:
“Слава Ісусу Христу!
Щиро запрошую на онлайн-семінар Зцілення сімей! Свідчу, тому що досвідчила. Вперше взяла участь в семінарі о. Юзефу в 2017 році. Пізніше організувала 2 онлайн-семінари в Україні зі спікером Мартою Ельм (США). У 2021 році я пройшла успішно навчання у онлайн-школі о. Юзефу. Здавши іспит, отримавши сертифікат та благословення від отця Ссемакули, запрошую на свій черговий семінар. Ключ до зцілення – усвідомлення. Семінар є часом на віднайдення цих ключів.
Божого захисту і благословення усім!!”
Галина Машталяр
Для ефективнішої участі в семінарі заохочуємо пройти попередню підготовку заповнивши анкети (заповнені анкети залишаються у вас).
V онлайн семінар «Зцілення сімей»
Семінар прошов 23 березня 2024 року. Ведуча Галина Машталяр.
IV онлайн семінар «Зцілення сімей» пройшов 30 вересня 2023 року через платформу Google Meet. Ведуча Галина Машталяр.
Дорогі, кілька слів від ведучої семінару:
“Слава Ісусу Христу! Щиро запрошую на онлайн-семінар Зцілення сімей! Свідчу, тому що досвідчила. Вперше взяла участь в семінарі о. Юзефу в 2017 році. Пізніше організувала 2 онлайн-семінари в Україні зі спікером Мартою Ельм (США). У 2021 році я пройшла успішно навчання у онлайн-школі о. Юзефу. Здавши іспит, отримавши сертифікат та благословення від отця Ссемакули, запрошую на свій черговий семінар. Ключ до зцілення – усвідомлення. Семінар є часом на віднайдення цих ключів.
Божого захисту і благословення усім!!”
Галина Машталяр
Для ефективнішої участі в семінарі заохочуємо пройти попередню підготовку заповнивши анкети (заповнені анкети залишаються у вас).
Ведуча Галина Машталяр.
Ми вже анонсували про появу книги. Інформація для тих, хто цікавиться книгою: Надалі замовлення будуть прийматися на сайті Зцілення сімей та на месенджер сторінки.
Вартість книги 150 грн.
З найкращими побажаннями ініціативна група
---
Цікаво, що переклад для російського видання та українського здійснювала одна і та ж особа. Наталя Проскуріна українка проживаюча в Москві. І це ще одна з тих осіб, які зробили вагомий особистий внесок в цю справу. Йшла робота над книгою і я почала звертатися до автора з проханням можливості зниження ціни. Звичайна ціна 20 $. Нам відомо, що частина цих грошей призначена на фінансування освіти в Африці. Оскільки неписемні діти приреченні на безпросвітну бідність. І це все зрозуміло. Але і українці неспроможні стільки платити за книгу…В одній з переписок отець мені сказав, що в Африці її купують по цій ціні. А що Україна бідніша за Африку? Всі ми знаєм як є з Україною…прикро.. Я вже майже здалася, а тут від російського видання теж почали говорити про неплатоспроможність. В результаті і вони, і ми отримали дозвіл. Якщо нам фінансово зійдеться, то книга могла б коштувати 5 $. Запрошуємо підтримати справу українського видання. Дякуємо, що Ви з нами!